Your Search Results
-
Liccaratur-Verlag Klaus Pfaffeneder
Der Lech markiert seit Jahrhunderten die Grenze zwischen Alt-Baiern und Schwaben. Trotzdem gab es zu allen Zeiten einen regen Austausch hüben wie drüben, auch wenn der jeweils andere jenseits des Flusses immer ein Stück weit "fremd" geblieben war. Oft ein Ergebnis politischer Machtstrukturen. So war es für die Baiern selbstverständlich, dass das Leprosenhaus, der Friedhof und der Galgen "schwabseits" standen. Uns liegt es am Herzen, Grenzen verschwimmen zu lassen. Nicht nur im Zwischenmenschlichen, sondern auch über literarische Genre-Grenzen hinweg. Der Baumeister von Landsberg ist - nach Aussage vieler Leser - eine gelungene Mischung aus historisch getreuem Sachbuch und unterhaltsamer Belletristik. Das versuchen wir auch in unseren Kriminalromanen wiederzugeben. In unseren Romanen und Kurzgeschichten-Sammlungen werden die Protagonisten mit Grenzen konfrontiert, die das Leben selbst mit sich bringt. Dabei soll die Bandbreite menschlichen Handelns aufgezeigt werden, das oft auch gesellschaftliche Konventionen in Frage stellt.
View Rights Portal
-
Promoted Content
-
Promoted Content
-
Trusted PartnerSeptember 1991
Maschenka / König Dame Bube
Frühe Romane
by Nabokov, Vladimir / Übersetzt von Birkenhauer, Klaus; Übersetzt von Haefs, Hanswilhelm
-
Trusted PartnerJuly 1999
Vladimir Nabokov
Die russischen Jahre 1899 - 1940
by Boyd, Brian / Übersetzt von Wolf, Hans; Übersetzt von Aumüller, Uli; Übersetzt von Baumann, Sabine; Übersetzt von Neff, Kurt; Übersetzt von Locke-Groß, Ursula
-
Trusted PartnerJuly 2005
Vladimir Nabokov
Die amerikanischen Jahre 1940 - 1977
by Boyd, Brian / Übersetzt von Wolf, Hans; Übersetzt von Locke-Groß, Ursula
-
Trusted Partner
-
Trusted Partner
-
Trusted Partner
-
Trusted Partner
-
Trusted Partner
-
Trusted PartnerMarch 2004
Liwadija
Roman
by Susanne Lange, José Manuel Prieto
José Manuel Prieto, 1962 in Havanna geboren, studierte Ingenieurwissenschaften in Nowosibirsk in der ehemaligen UdSSR, wo er nach dem Diplom weitere 12 Jahre lebte und die verschiedensten Berufe ausübte. Er übersetzte u.a. Werke von Anna Achmatowa, Andrej Platonow, Wladimir Majakowski, Gennadij Ajgi, Marina Zwetajewa, Joseph Brodsky, Alexander Solschenizyn und Vladimir Nabokov ins Spanische. Mit seiner russischen Frau und seiner Tochter lebt er in Mexiko-Stadt, wo er russische Geschichte lehrt. Prieto ist der Autor der Romane Enciclopedia de una vida en Rusia (1998, Neuausgabe 2004) und Livadia (1999). Er veröffentlichte außerdem das Reisetagebuch Treinta días en Moscú (2002) und den Erzählband El tartamudo y la rusa (2002). Sein Roman Livadia wurde bislang ins Englische, Französische, Niederländische, Italienische und Hebräische übersetzt.
-
Trusted Partner
-
Trusted Partner
-
Trusted Partner
-
Trusted Partner
-
Trusted Partner
-
Trusted PartnerMarch 2018
Pilze
Ein Lesebuch
by Raimund Fellinger, Matthias Reiner, Christina Kraus
„Eins der größten Sommervergnügen war der sehr russische Sport der Pilzsuche.“ Vladimir Nabokov berichtet von diesen Freuden und ihren Regeln. John Cage nimmt an einem Pilzbestimmungskurs teil, Marie Luise Kaschnitz sinniert über die Architektur von Pilzhäusern, Vinzenz Klink rät zum Trüffel: Das vorliegende Pilzlesebuch lädt ein zu literarischen Spurensuchen mit Sarah Kirsch, Arno Schmidt, Leo Tolstoi u.v.a. Und mit Peter Handke geht es natürlich in den Wald zu den „Dingsda“. Hexenringe, Boviste oder Baumschwämme: Garniert sind die Texte mit zauberhaften farbigen Illustrationen von Christina Kraus.
-
Trusted Partner
-
Trusted PartnerNovember 2009
Das Modell für Laura
(Sterben macht Spaß) - Romanfragment auf 138 Karteikarten
by Nabokov, Vladimir / Vorwort von Nabokov, Dmitri; Übersetzt von Zimmer, Dieter E.; Übersetzt von Tolksdorf, Ludger
-
Trusted PartnerNovember 2009
Das Modell für Laura
(Sterben macht Spaß) - Romanfragment auf 138 Karteikarten
by Nabokov, Vladimir / Übersetzt von Zimmer, Dieter E.; Übersetzt von Tolksdorf, Ludger; Vorwort von Nabokov, Dmitri