Your Search Results

      • Editions Denoël

        Founded in 1930, Editions Denoël publish quality fiction and non fiction, as well as graphic novels and illustrated books.

        View Rights Portal
      • Paulinas | Editorial Paulinas Colombia

        Somos una congregación de mujeres consagradas a Dios de la Iglesia Católica, para la evangelización con los medios de comunicación social.Sobre las huellas de Pablo, y con su mismo espíritu dedicamos todas nuestras fuerzas para VIVIR y COMUNICAR a Jesucristo en el areópago de la comunicación.

        View Rights Portal
      • Trusted Partner
        August 2001

        Röschitz am Meer

        Gedichte der Jahre 1999 bis 2001

        by Paul, Johannes Wolfgang

      • Trusted Partner
        August 2004

        Die Verfolgung und Ermordung Jean Paul Marats dargestellt durch die Schauspielgruppe des Hospizes zu Charenton unter Anleitung des Herrn de Sade

        Drama in zwei Akten

        by Peter Weiss, Arnd Beise

        Text und Kommentar in einem Band. In der Suhrkamp BasisBibliothek erscheinen literarische Hauptwerke aller Epochen und Gattungen als Arbeitstexte für Schule und Studium. Der vollständige Text wird ergänzt durch anschaulich geschriebene Kommentare.

      • Trusted Partner
        March 2006

        »Angefügt, nahtlos, dem Heute« / »Agglutinati all'oggi«. Paul Celan übersetzt Giuseppe Ungaretti

        Zweisprachige Ausgabe. Italienisch / deutsch. Handschriften. Erstdruck. Dokumente

        by Paul Celan, Giuseppe Ungaretti, Peter Goßens

        Die Fragilität der Dinge, die Bedrohtheit der Existenz und, als ihr Begrenzendes, das Unermeßliche, aus dem Alles aufsteigt, flüchtig aufglänzt, in dem es wieder versinkt – das ist die Erfahrung, aus der heraus Ungaretti nach dem Ersten Weltkrieg zu dichten begonnen hat. Sie ist der Grundriß seines Dichtens geblieben.« Mit dieser Ankündigung erschien 1968 Paul Celans übersetzung von Giuseppe Ungarettis La terra promessa (1950) und Il taccuino del vecchio (1960) in einer zweisprachigen Ausgabe im Insel Verlag. Nach Ingeborg Bachmanns nur wenige Jahre älterer übersetzung (1961) trug Paul Celans Engagement entscheidend zur besonderen Stellung Giuseppe Ungarettis in Deutschland bei. Celans Übertragung ist in Ungarettis Werk auf besondere Weise eingegangen. In die Originalausgaben der Zyklen hat er, mit Ausnahme weniger eigenständiger Seiten, seine übersetzung hineingeschrieben, den gedruckten Text mit seiner handschriftlichen Arbeit unmittelbar konfrontiert. Den Faksimiles folgen Celans Übertragung nach dem Text der Erstausgabe, sein Briefwechsel mit der Lektorin des Insel Verlages, Anneliese Botond, die ganz unterschiedlich akzentuierten Pressestimmen und ein Nachwort, in dem die Geschichte der Übertragung dokumentiert und Celans übersetzungskonzept analysiert und bewertet wird. Die Genese der Übertragung, die »tangentiale« Berührung von übersetzung und Original, wird in der neuen Ausgabe vollständig als Faksimile abgebildet. »Diese Dichtung hatte das Glück, von Ihnen meisterhaft gedeutet zu werden.« Giuseppe Ungaretti über Paul Celans Übertragungen seiner Lyrik

      • Trusted Partner
      • Trusted Partner
      • Trusted Partner
      • Trusted Partner
        February 2002

        Last Exit Odessa

        Roman

        by Zimmermann, Peter

      • Trusted Partner
        December 2002

        Die Wiener Bezirke

        Ihre Geschichte. Ihre Persönlichkeit. Ihr Wappen - Perlenreihe

        by Diem, Peter; Göbl, Michael; Saibl, Eva

      • Trusted Partner
        October 1999

        Und die Erde wird weinen

        Die Indianer Nordamerikas - ihre Geschichte, ihre Spiritualität, ihr Überlebenskampf

        by Wilson, James / Englisch Enderwitz, Ulrich; Englisch Hentschel, Rüdiger

      • Trusted Partner
      • Trusted Partner
      • Trusted Partner
        January 1995

        Denn sie wußten, was sie tun

        Zeichnungen und Aufzeichnungen aus dem KZ Mauthausen

        by Wiesenthal, Simon

      • Trusted Partner
        September 1997

        Im Magen einer kranken Hyäne

        Wiener Stadtkrimi

        by Amanshauser, Martin

      • Trusted Partner
      • Trusted Partner
      • Trusted Partner
      • Trusted Partner
        Mycology, fungi (non-medical)
        August 1998

        Molecular Variability of Fungal Pathogens

        by Edited by Paul Dennis Bridge, Yvonne Couteaudier, John Clarkson

        This volume contains a series of contributions from established European researchers which consider aspects of molecular variability in fungal pathogens. Chapters are derived from a workshop held in Evian, France, in September 1997, supported by the EU Concerted Action Air 3-CT94-2448. The volume is divided into three sections. The first includes contributions which consider and review the major mechanisms involved, the second details specific studies on variability in populations of different fungal pathogens, and the third includes contributions on methods for interpreting such variability. The workshop was intended to bring together methods and understanding from a wide range of fungal pathogens, and this is reflected in the volume where individual contributions include case studies and reviews of populations of fungi pathogenic on insects and nematodes as well as plant and human pathogens. The combination of mechanisms, characterisation and interpretation across a wide range of applied mycology makes this a significant general text for those working on molecular characterisation. The broad spectrum of topics provides a multidisciplinary reference source within mycology and the book will be suitable for postgraduate students and research scientists in applied mycology, including plant pathology, medical mycology and biological control.

      • Trusted Partner

      Subscribe to our

      newsletter