Your Results(showing 255)

      • BCS, The Chartered Institute for IT

        BCS is committed to making IT good for society and has over 70,000 members, including students, teachers, professionals and practitioners. Through a wide range of global communities, we foster links between experts from industry, academia and business to promote new thinking, education and knowledge sharing. BCS promotes continuing professional development through a series of respected IT qualifications, professional certifications and apprenticeships, and provides practical support and information services for its customers around the world.

      • Fossil Rock Ltd

        Publishers of sci-fi, fantasy, adventure, historical, mystery, horror, suspense, crime, drama and modern fiction.

      • Editora Rua do Sabão

        Rua do Sabão wants to bring unpublished or half forgotten titles to Brazil, using only direct translations of the original language; and make room for new works, created by Brazilian authors of tomorrow.

      • World Scientific Publishing Co. Pte. Ltd

        World Scientific is the largest STM publisher in Asia Pacific region and we publish about 600 new titles a year and 140 journals in various fields. World Scientific has published more than 12,000 titles to date and many of the books are recommended texts adopted by renowned institutions such as Harvard University, California Institute of Technology, Stanford University and Princeton University.

      • Literature Translation Institute of Korea

        LTI Korea is a government-affiliated organization that aims to disseminate Korean culture and literature throughout the world in line with the government’s efforts to shape Korean literature in the world culture. website: https://www.ltikorea.or.kr/en/main.do Korean Literature Now(literary magazine): https://www.ltikorea.or.kr/en/board/kln_en/boardList.do

      • Blessa Retail Studies Institute

        WE HAVE BOOKS IN ENGLISH AND IN PORTUGUESE AND YOU CAN TRANSLATE THEM FOR YOUR LANGUAGE.

      • Tamer Institute for Community Education

        TAMER Institute for Community Education is an educational non-governmental non for profit organization established in 1989 as a natural and necessary response to the urgent needs of the Palestinian community during the first intifada (uprising). The most important of these is the need to acquire means to help people learn and become productive. Focusing principally on the rights to education, identity, freedom of expression, and access to information,Tamer works across the West Bank and Gaza Strip, primarily targeting children and young adults to encourage and deepen opportunities of learning among them. Our program aims to contribute to enhancing reading, writing and all forms of Expression among children and young adults. It also aims at contributing to a Palestinian environment that is supportive to learning processes, and at supporting the literary and scholar production on child culture in Palestine.

      • United States Institute of Peace

        The United States Insitute of Peace was created by the US congress as a federally funded press creating works to prevent and resolve global conflict by providing education and resources to work towards peace.

      • Institut Ramon Llull

        Literature Department Grants Literature Translation Grants for the translation of Catalan literature: fiction, non-fiction, children’s and YA books, poetry, theatre and graphic novels. Recipients: Publishers. Literature Promotion Grants to promote abroad Catalan literature (fiction, non-fiction, children’s and YA books, poetry, theatre and graphic novels), including participation in international literary festivals and presentations and promotional plans for works in translation. Recipients: Publishers, Literary Events Organizers. Illustrated Books Grants for the publication abroad of illustrated books by illustrators settled in Catalonia or the Balearic Islands. Recipients: Publishers. Samples & Booklets Grants to translate samples of works written in Catalan to produce booklets for promotional purposes. Recipients: Catalan Publishers, Literary Agencies. Translators in Residency Grants for translators working on translations from Catalan to stay from two to six weeks in Catalonia. Recipients: Translators. Travel for Writers and Illustrators Grants for writers and illustrators to finance travel costs to carry out literary activities, to which they have been invited. Recipients: Writers in Catalan and illustrators with at least two books originally published in Catalan.

      • Institut d'Estudis Baleàrics

        One of our main goals is the consolidation of the Balearic Islands as a structured cultural market, the promotion of the islands' music, performing arts, literature and visual arts by means of grants, international actions and formative seminars in cultural affairs. The Institut d’Estudis Baleàrics coordinates, alone or in partnership with other departments of the Government of the Balearic Islands, the Institut Ramon Llull or the Institut Català d'Empreses Culturals, the institutional presence of the Balearic Islands in strategic events for the promotion of our culture overseas. Every year, our area of literature, thought, comics and illustration calls for grants to cover travelling and accommodation expenses of Balearic authors, and expenses for publishing books and producing promotional material for Balearic authors. Please, check our calls on our webpage for literature grants.

      • Institut Terjemahan Buku Malaysia

        ITBM is a government -linked limited company and its capital base is wholly owned by the Minister of Finance Incorporated (MKD). The administration of ITBM is supervised by the Ministry of Education Malaysia. Established to elevate the translation industry in Malaysia, handling matters related to translation, interpreting and knowledge transfer at all levels whether national or international. Also responsible for strengthening and increasing the publication of original works by local writers to boost the book industry in Malaysia.

      • 华东师范大学出版社 East China Normal University Press

        East China Normal University Press Ltd. (ECNUP), established in 1957, is one of the two oldest publishers in China specializing in education publicationsas well as the top-ranking publisher in education. ECNUP is the top publishing house in Shanghai, and ranks among China's top 100 presses.

      • SPCK The Society for Promoting Christian Knowledge/InterVarsity Press (IVP) UK

        SPCK is the UK’s leading independent Christian publisher. We are known for our history and theological tradition of supporting the church with works of practical and pastoral benefit. Today we are a recognised market-leader publishing in the areas of theology and Christian spirituality and are developing into other areas. We publish leading authors such as Tom Wright, Rowan Williams, Paula Gooder, Alister McGrath, Janet Morley and Catherine Fox. Inter-Varsity Press (IVP) publishes Christian books that are true to the Bible and that communicate the gospel, develop discipleship and strengthen the church for its mission throughout the world. We publish evangelical Christian books for the church and the world, including for academic audiences under the imprint Apollos. As a British publisher, we aim to be at the centre of the UK evangelical church's conversation with itself and with the wider world. We also seek to have a global reach and impact through worldwide distribution, licensing and partnerships.

      • Residenz Verlag GmbH

        Residenz Verlag, founded in 1956 and located in Salzburg and Vienna, is one of the most renowned publishers in Austria. Residenz Verlag stands for an ambitious literature program and dedicated non-fiction books. In the area of non-fiction, Residenz Verlag publishes on the topics of politics, sustainability, contemporary history, and arts as well as biographies.In fiction, the focus is on new discoveries from the German-speaking world, the continuous support of renowned Austrian writers’ oeuvre, and selected translations from (South-)Eastern and Northern European languages as well as from English. The authors’ list includes Thomas Bernhard, Peter Henisch, Walter Kappacher, Christine Nöstlinger, Alek Popov, Clemens Setz, Tanja Maljartschuk.

      • Editorial Leonard Levy

        Venezuelan gastronomic literature.

      • Daniel Goleman - Foreign Audio

        Please contact anaban@gmail.com for information

      Subscribe to our

      newsletter