Your Results(showing 7)

      • Publishers' Exchange

        Publishers’ Exchange is your window to ‘Publishing in India’. The exchange welcomes publishers, authors, editors, translators, graphic designers and service providers who work closely with the publishing industry, especially those working with Indian languages, including–but not limited to–Hindi, Marathi, Malayalam, Tamil, Telugu, Kannada, Odia, Assamese and Bengali. This is a space for exchanging ideas, rights, resources and networking.

      • FILI – Finnish Literature Exchange

        FILI, founded in 1977, is a centre for the export of literature. FILI promotes the export of literature from Finland by facilitating professional contacts and serving as a “home base” for translators of Finnish literature. We deal with fiction, children’s and young adult books, non-fiction, poetry, comics and graphic novels written in Finnish, Finland-Swedish and Sámi. FILI serves as a support organisation for the export of literature, while publishers and literary agencies handle the sale of translation rights. FILI is a department of the Finnish Literature Society, and around 80% of our funding comes from public sources. FILI distributes approx. €700,000 in translation grants, travel grants and promotional grants for over 400 different projects annually organises Editors’ Week events for publishers to visit Finland from abroad participates in publishing trade fairs abroad acts as a focal point for translators of Finnish literature maintains a database of translations of Finnish literature published in other languages and collects data on translation rights sold abroad. You are welcome to contact us: if you want more information about our grants programmes (Grants Wizard) to let us know about a publisher abroad that’s interested in Finnish literature if you are a translator from Finnish/Finland-Swedish/Sámi and you’re not in our records yet to tell us about a new translation of a Finnish book that’s not in our database if you have questions about literary exports. Networks FILI constitutes part of the NordLit network, along with similar organisations from the other Nordic countries. We hold regular meetings together where we plan our future operations and joint projects. We have a shared Nordic presence at some publishing trade events, such as the London Book Fair. In 2015 NordLit had a joint Nordic stand at the Beijing International Book Fair and the Shanghai International Children’s Book Fair. In Finland, FILI is a member of the TAIVE network of arts information centres. Unlike Finnish information centres for many other artistic genres, FILI does not have a mandate or specific duties to perform here in Finland; instead, our focus is on activities outside Finland. Thus we refer to ourselves in Finnish as a literary export organisation.

      • Guangdong Economy Publishing House Co., Ltd.

        Guangdong Economics Publishing House Co., Ltd. is a leading professional publisher in China who aims at deliver engaging and adaptive solutions to readers in the fields of business management, investment, marketing & advertising, personal finance,military and scholarly monography in print and electrically. Located in Guangzhou, the capital city of Guangdong Province, the publishing house takes editing, publishing and distributing books, magazines, digital publication as well as copyright trading as its major business.Founded in 1995, we now publish over 500 books annually and provide our diversified products to readers all over China as well as overseas customers in Asia and Europe,. We joined the Guangdong Publishing Group in 1999 and now as a member of the Southern Publishing and Media Company Ltd., which went to the market in 2016, we look to a brighter future and greater marker globally.

      • Fondo de Cultura Económica

        With 86 years publishing books covering a broad range of subject areas, Fondo de Cultura Económica is one of the leading publishing houses in Latin America. Over the course of the last twenty-nine years, the ten series of books for children and young adults published by our Children’s book division have included titles of the highest literary and visual quality, aimed at a critical and demanding readership. Our most innovative books have received important awards such as the New Horizons Award, and some of our titles have been listed in the White Ravens Catalogue and in the AIGA (American Institute of Graphic Arts) 50 Books/50 Covers. Several of our books for children and young adults have been translated into Chinese, Dutch, English, French, Galician, Czech, Slovenian, German, Hindi, Italian, Korean, Swedish, Romanian, Norwegian, Portuguese, Japanese, Arabic, Greek and Turkish.

      • Get Fresh Books Publishing

        Get Fresh Books Publishing is a non-profit, cooperative press devoted to amplifying diverse voices in poetry and making the publication process accessible to marginalized communities. Our primary objective is to provide opportunities for underrepresented voices by eliminating economic and societal barriers, such as submission fees and contests, which may inhibit marginalized voices from contributing to the literary conversation. As a cooperative press, we encourage manuscript submissions from BIPOC, LGBTQ+, people with disabilities and people living with mental illnesses. By doing so, we explicitly reject any “ism” or phobia which seeks to suppress the voices of those who receive insufficient or inadequate representation in literature. In the four short years of our founding, we have been able to preserve our commitment to diversity and inclusivity by publishing the work of 12 talented and distinct poets, whose poetry cover a wide range of topics from ethnicity, sexuality and religion to immigration, suicide and discrimination. Our press’s cooperative process of integrating the ideas and skills of our poets, editors and publisher have given us the ability to bring fresh and diverse voices into the literary world. With the help of donations, grants and private investments, we have been able to publish each literary work without charging a single submission fee to ensure that poets and writers of all ages, ethnicities, sexual orientations, abilities, and economic statuses would have their voices heard.

      Subscribe to our

      newsletter