Your Results(showing 317)

      • Dylan-Related-Books (Agentur für englishsprachige Dylan-Autoren und Literatur)

        Dylan-Related-Books is a literature agency only for books with a relation to the artist and the many different themes, which he´s able to connect with his songs. It´s about the aim to bring this special field in writing to a German readership, which might get the lyrics in a song, but have some struggle to get through a sophisticated analysis of a song. Dylan-Related-books is also a network of and for Dylan-authors and presents the new books of the Dylan-Kosmos in a series of musical readings, the ONE-MORE-CUP-OF-COFFEE-READINGS. To realize these projects, especially during the culture cutting times of Corona the agency is running a Crowdfunding-Campain which is explore on startnext.com/one-more-cup-of-coffee-reading

      • Hanska Literary&Film Agency S.L.

        Hanska Literary & Film Agency represents internationally Spanish writers and scriptwriters. Specializing in Spanish commercial and up-market commercial adult fiction: women's fiction, historical novel, crime, thriller, noir, romance, family saga.

      • Barrling Intl. Literary Agency

        A literary agency representing hand-picked authors specializing in personal development and global health.

      • FILI – Finnish Literature Exchange

        FILI, founded in 1977, is a centre for the export of literature. FILI promotes the export of literature from Finland by facilitating professional contacts and serving as a “home base” for translators of Finnish literature. We deal with fiction, children’s and young adult books, non-fiction, poetry, comics and graphic novels written in Finnish, Finland-Swedish and Sámi. FILI serves as a support organisation for the export of literature, while publishers and literary agencies handle the sale of translation rights. FILI is a department of the Finnish Literature Society, and around 80% of our funding comes from public sources. FILI distributes approx. €700,000 in translation grants, travel grants and promotional grants for over 400 different projects annually organises Editors’ Week events for publishers to visit Finland from abroad participates in publishing trade fairs abroad acts as a focal point for translators of Finnish literature maintains a database of translations of Finnish literature published in other languages and collects data on translation rights sold abroad. You are welcome to contact us: if you want more information about our grants programmes (Grants Wizard) to let us know about a publisher abroad that’s interested in Finnish literature if you are a translator from Finnish/Finland-Swedish/Sámi and you’re not in our records yet to tell us about a new translation of a Finnish book that’s not in our database if you have questions about literary exports. Networks FILI constitutes part of the NordLit network, along with similar organisations from the other Nordic countries. We hold regular meetings together where we plan our future operations and joint projects. We have a shared Nordic presence at some publishing trade events, such as the London Book Fair. In 2015 NordLit had a joint Nordic stand at the Beijing International Book Fair and the Shanghai International Children’s Book Fair. In Finland, FILI is a member of the TAIVE network of arts information centres. Unlike Finnish information centres for many other artistic genres, FILI does not have a mandate or specific duties to perform here in Finland; instead, our focus is on activities outside Finland. Thus we refer to ourselves in Finnish as a literary export organisation.

      • Baraka Books

        Livres Canada Books

      • Rabea Blue - Fantasyautorin

        Rabea Blue is an author, writing fantasy, science-fiction and romance. She alreasy published short stories & novels.

      • Artech House Books Horizon House Publications Ltd.

        A leading technical book publisher, Artech House provides today’s professionals and students with cutting-edge books and software from the world’s top authorities. From RF/microwave design, wireless communications, radar engineering, and electronic defense, to GPS/GNSS, power engineering, computer security, and building technology, Artech House publishes the forward-looking titles that engineers and managers need to excel. Artech House is a subsidiary of Horizon House Publications, Inc., publisher of the internationally acclaimed magazine Microwave Journal®.

      • BOOM! Studios, Inc.

        BOOM! Studios was founded by Ross Richie in 2005 with the singular focus of creating world-class comic book and graphic novel storytelling for all audiences. Through the development of four distinct imprints—BOOM! Studios, BOOM! Box, KaBOOM!, and Archaia—BOOM! has produced award-winning original work, including Lumberjanes, The Woods, Giant Days, Klaus, and Mouse Guard, while also breaking new ground with established licenses such as WWE, Mighty Morphin Power Rangers, Cartoon Network, and Jim Henson Company properties. BOOM! will also bring their original series to life through unique first-look relationships with 20th Century Fox for film and with Fox Television for the small screen. Please visit www.boom-studios.com for more information.

      • AG Book Publishing / AG Solutions sas di Angela Cristofaro & C.

        AG BOOK PUBLISHING is a small, independent, strictly no-fee, Rome–based publishing house. We publish a wide range of fiction and non-fiction titles, with particular attention to performing arts, environment and nature, social and educational issues, and children's literature.

      • Otter-Barry Books Ltd.

        Otter-Barry Books is an exciting publisher of culturally diverse and inclusive high quality illustrated books for children. Our list includes great read-aloud picture books, non-fiction titles, poetry and graphic novels with fantastic art by some of the top authors and illustrators working today, including Steve Antony, Barroux, Jackie Morris, Joseph Coelho, Yu Rong, Roger McGough, Petr Horacek, Elizabeth Laird and Mehrdokht Amini.

      • Edicions UAB (Servicio de Publicaciones de la Universidad Autónoma de Barcelona)

        The books in the UAB’s series «El espejo y la lámpara» offer readers the knowledge that emerges from a first-rate scientific and academic institution through essays based on original reflection and depth of thought.

      • Ka Books Literary Agency

        KaBooks is a young, boutique literary agency specializing in illustrated books for Polish children of all genres and age groups. Our books are irresistible, amazing, surprising, wonderful, intelligent, adventurous, sometimes a little twisted, gripping and bold or sweet, and lyrical. We love simple stories with big messages as well as stories arranged like an onion. The quality of the text, illustration, and editing is critical to our choices. We help international editors find books that children (and editors) would like to read over and over again ...

      • BookEnds Literary

        Since opening its doors in 1999, BookEnds Literary Agency has never strayed from our original goal: Achieving dreams and doing what we love. Representing fiction and nonfiction for adults and children alike, BookEnds agents continue to live their dreams while helping authors achieve theirs.

      • Contrappunto House of Books Literary Agency

        Contrappunto House Of Books accompanies its authors in every aspect of their publishing journey: review and editing of the manuscript, negotiation with potential publishers, promotion, press and communication office. Thanks to its professional staff, the company covers the entire publishing chain, providing authors with a path that combines the creative aspect of writing with editorial and commercial ones. Contrappunto House Of Books goes beyond the traditional concept of a literary agency, working on the development of the Personal Branding of each author. The Agency also works along with publishers on the promotion of their catalogs, enhancing the "mission" of each brand. From the work on the text to that of promotion, from the organization of events to the participation in book fairs, Contrappunto traces an original path for each individual author.

      • Adaiyaalam

        Adaiyaalam means identity. 1998 was a time when secular India was slowly moving towards religiosity. Adaiyaalam was founded with the support of like-minded friends to publish the voices of people who were oppressed culturally and politically, Not-for-profit. We aim to bring out the works of marginalised people like Dalits, minorities, women, children, tribals, villagers and other unrepresented people. We continue our journey embracing a diverse range of work in literature, non-fiction, philosophy, politics, and new genres of storytelling. We are proud to say that till today, we have published more than five hundred titles. Adaiyaalam has managed to bring more than a hundred translated works into Tamil language collaborating with 54 international publishing houses. Adaiyaalam plays an important role in social change. We live in an era where most of the publishing world is only focused on making profits the priority. We at adaiyaalam encourage originality and alternative narratives. Join our journey.

      Subscribe to our

      newsletter