Your Search Results

      • Trusted Partner
      • Trusted Partner
      • Trusted Partner
        November 2006

        Der Klapperstorch braucht keine Biene

        Kinder über Küsse, Sex und Kinderkriegen

        by Herausgegeben von Ekrut, Sybille

      • Trusted Partner
        Children's & YA
        March 2006

        Kein Tag ohne Bär und Biene

        Kleine Vorlesegeschichten einer dicken Freundschaft

        by Moekaars, Stijn / Illustriert von Krause, Ute; Niederländisch Pressler, Mirjam

      • Trusted Partner
        Children's & YA
        March 2011

        Was macht die Biene auf dem Meer?

        Gedichte für Kinder, Mütter, Väter, Großmütter und Großväter

        by Kunze, Reiner / Illustriert von Sauerbruch, Horst

      • Trusted Partner
      • Trusted Partner
      • Trusted Partner
        Children's & YA

        REVES DE SUGIRA

        by Fiston Mudacumura

        Sugira est une fille de 7 ans qui vit avec sa mère, Kamaliza. Elle n'aime pas se brosser lesdents. Un jour, elle va à l'école. Ses camarades de classe s'ennuient et l'intimident pour sonodeur. Elle s'est évanouie. Ses deux amies du même quartier commencent également à fuir.Kamaliza, sa mère ne cesse de lui rappeler de se brosser les dents après avoir mangé mais elle n'aime pas ça. Une nuit, elle dort. Dans ses rêves, elle se retrouve dans le royaume de la cavité buccale des microbes surnommé «Imitananana». Il existe de bons microbes quiprotègent les dents et servent la protection de l'hygiène buccale en général. Les bonsmicrobes ont leur chef, le roi AAA. Sugira reçoit un accueil chaleureux dans sa propre cavité buccale. Bonnes Imitananapréparent une soirée pour elle dans les célébrations de la danse africaine et Rwandaise.Ce monde de «Imitanana» est un monde comme les autres. Nous avons des concours debeauté, du travail communautaire, des concerts et bien d'autres jeux amusants et familiersavec les enfants. Sugira apprend à protéger et à préserver l'hygiène bucco-dentaire via des batailles menéescontre les mauvais microbes imitanana menées par le méchant appelé Zezeze.

      • Trusted Partner
      • Trusted Partner
      • Trusted Partner
      • Trusted Partner

        Le mystérieux tunnel de la rue Basel

        by Pnina Ophir

        Le mystérieux tunnel de la rue Basel, par Pnina Ophir Cette fascinante histoire se déroule dans un vieux quartier typique du centre de Tel-Aviv. Il y avait depuis bien longtemps une station de pompiers, des ambulances de la croix rouge, ainsi qu’un marché coloré. Un jour, la nature de la rue changea complètement. Des bulldozers commencèrent à détruire les immeubles du quartier, pour les remplacer par deux tours modernes d’habitation et un jardin public. Des enfants de 6ème habitant le quartier découvrent alors, qu’un plus des excavations de la société de construction, d’autres excavations privées se préparent. Deux criminels décidèrent de profiter du bruit et du tumulte dans le quartier pour chercher le mystérieux trésor qui avait été enterré il y a bien longtemps sous la station de pompiers. La curiosité et le courage des enfants permirent finalement de prendre les criminels sur le fait, et d’éclaircir ainsi tout le mystère.

      • Trusted Partner
        February 2018

        So leben die Tiere. Die Honigbiene

        Der Bücherbär. Sachwissen Natur. 1. Klasse:

        by Reichenstetter, Friederun; Döring, Hans-Günther

        Wer sammelt den ganzen Sommer lang Nektar, ist braungelb gestreift und summt? Das ist doch klar - die Biene! Doch wo lebt die Honigbiene? Was macht sie mit dem Nektar? Und wieso ist in gefahr? Spannendes und Wissenswertes rund um die fleißigen Insekten und ihren Lebensraum

      • Trusted Partner
        January 2019

        Wütend, traurig oder froh – allen Tieren geht’s mal so!

        Mein erster Fühl-Spaß

        by Schmalz, Rebecca

        Wütend, traurig oder froh? Die kleine Biene summt fröhlich - immer wenn die Sonne scheint. Das Krokodil ist traurig, es hat solches Heimweh! Und der Löwe ist wütend: Wer hat sein Fleisch gemopst? Vielleicht die kleine Spinne, die da kichert? So viele unterschiedliche Gefühle! Bist du auch manchmal wütend, traurig oder froh?

      • Trusted Partner
        December 2006

        Die schönsten Tiergeschichten für Kinder

        by Günter Stolzenberger, Daniel Napp

        Kinder und Tiere, das ist eine Geschichte für sich. Daß die Erinnerung daran ein Leben lang anhalten kann, zeigt die große Zahl von Tiergeschichten, die von namhaften Autoren speziell für Kinder geschrieben wurden: von Puh der Bär über Peter Hase, die Biene Maja bis zu Käpt`n Blaubär. Ein Buch zum Lesen und Vorlesen.

      • Trusted Partner

        Livres pour les enfants et la jeunesse

        by Israël (Poochoo) Wiesler

        C’est l’histoire d’un garçon fluet qui au début n’aimait pas manger et il était très maigre, mais ensuite, quand il a finalement commencé à manger – il n’arrêtait plus. C’était terrible: quand il était maigre, son pantalon tombait, et lorsqu’il a gagné du poids, alors les coutures craquaient. Que peut-on faire? Demandez à sa mère qui a une solution pour chaque problème. Ce livre, qui s’est vendu extrêmement bien en Israël pendant les dix dernières années, est devenu récemment encore plus populaire lorsque parents et enfants sont devenus plus conscients du problème de l’obésité chez les enfants. Bien que cette histoire ait une morale, son grand succès (12 éditions ont été publiées à ce jour!) découle principalement de l’amusement que les jeunes lecteurs éprouvent à lire cette histoire. L’auteur, Israël Wiesler (surnommé “Poochoo”), est né à Tel-Aviv et a publié son premier livre, “Quelle bande,” à l’âge de 26 ans. “Quelle bande” a gagné un prix littéraire important, est devenu un best-seller et a été adapté en film qui a eu du succès. Depuis, Wiesler a écrit plus de trente livres et des douzaines de scripts pour des séries de télévisions dirigées pour les enfants et les jeunes adultes. Les ouvrages de Wiesler, écrits avec un sens de l’humour chaleureux et particulier, a gagné six prix littéraires en Israël. Dans le fameux “Lexique Ofek” de la littérature enfantine en hébreu, Wiesler est décrit comme “le meilleur écrivain humoristique pour enfants et jeunes adultes en Israël.” Poochoo est l’un des trois seuls écrivains israéliens à avoir été honorés l’an dernier par l’impression d’un timbre-poste représentant la couverture de l’un de ses livres.

      • Trusted Partner
        May 2023

        Eine kleine Welt im Garten

        by Will Millard, Rachel Qiuqi, Vivien Danne

        In jedem Garten lässt sich eine faszinierende kleine Welt entdecken. Mit fünf Geschichten lernst du einen besonderen Lebensraum und seine Bewohner kennen: Geh mit Biene und Schmetterling auf die Suche nach den schönsten Blumen, und beobachte, wie die Spatzen fröhlich in der Hecke zwitschern. Der gereimte Text und die doppelten Klappen sorgen für noch mehr Spaß bei den ersten Entdeckungsreisen in die Natur – für Kinder ab 12 Monaten.

      • Trusted Partner

        Le Camp De Frau Gruber

        by Ted Barr

        Le Camp De Frau Gruber Le manifeste des cendres du coq par Ted Barr   Quelles sont les frontières du mal ? Que signifie la vie life on the verge au seuil d’une mort arbitraire soudaine ? Cela vaut-il la peine de vivre derrière une clôture électrifiée ? Le camp de Frau Gruber est une allégorie exaltante à propos de garder la foi en l’humanité dans ses périodes les plus noires ; elle rappelle fortement le chef d’œuvre de George Orwell La Ferme des animaux. Un monde dans lequel il existe des personnes telles que Frau Gruber, Herr Schickl, et leurs associés morbides n’est pas le même que celui dans lequel nous vivons. Bien que sous d nombreux aspects leur monde paraît lui ressembler, il constitue en fait davantage un univers parallèle, retiré de la réalité que nous connaissons. Et pourtant, par moments, le lecteur peut passer outre les différences et s’y laisser plonger. Dans ce roman surprenant et énigmatique, le lecteur se trouve doucement et lentement submergé dans un microcosme imaginaire – un monde fantastique, à la foi poétique et terrible, qui parfois brise le cœur et qui, à d’autres moments, horrifie, dans lequel la vie n’est guère plus qu’un accessoire transparent. Les coqs, en tant qu’êtres humains, sont seulement des visiteurs momentanés dans un scenario bien plus étendu, dont la signification est trop élevée pour eux pour la saisir (mis à part le vieux coq Ba Ba Loop qui, à l’instar des prophètes d’antan, a des yeux pour voir, mais ne possède pas le pouvoir de changer quoi que ce soit). La seule manière d’apporter une signification à des temps d’une horreur telle est de tout investir pour la mémoire, ce qui constitue le cadre dans lequel ce roman est fondé : la foi en l’homme, oublier, se souvenir et l’essence de la vie au sein d’une époque impossible. Bien que se démarquant d'une description, principalement évoquée, de la petite enfance d'Adolf Hitler, Le camp de Frau Gruber ne se contente pas de raconter une histoire qui est, en de nombreux points, parallèle à l'histoire du judaïsme européen. Ce livre se transforme, au contraire, en une fable sur l'expérience vécue par l’humanité entière au XXème siècle, écrite à travers les yeux du XXIème siècle comme une bravade contemporaine. L'auteur, Ted Barr, 54 ans, a une maîtrise en économie et des diplômes dans des zones d'intérêt variées, y compris l'histoire allemande, le symbolisme, les tactiques de bataillon et de division, ainsi qu’en astronomie. Barr est un artiste de renom, spécialisé dans les galaxies et autres éléments du ciel. L'auteur a développé une technique de peinture unique, qu’il enseigne dans des ateliers dans le monde entier. Barr est le fondateur du groupe Current Art, et l’on peut avoir un aperçu de son activité artistique sur son site d'art, www.tedpaintings.com. Une édition du Camp de Frau Gruber est parue pour la première fois en Israël, en hébreu, en 2006, suivant le premier livre de Barr, Krombee, un livre pour enfants paru en 1990.

      Subscribe to our

      newsletter