Your Search Results

      • Berlinica Publishing

        BERLINICA is a publishing house that brings Berlin to America. Berlinica is run by Eva Claudia Schweitzer, a book author, and a journalist for twenty-five years. Berlinica  Publishing LLC is located in New York City. It publishes everything devoted to Berlin in English and in German, from fiction to history, photo books, guide books, biographies, books about culture and architecture, cookbooks, and also movies, and music. Berlinica books are available everywhere where books are sold, in stores in the U.S. and Canada, Germany, Austria, and Switzerland, as well as online in a number of additional countries, from Brazil to England, Japan, and Australia to India.

        View Rights Portal
      • Trusted Partner

        Rowohlt Berlin Verlag GmbH

        Rowohlt Berlin Verlag GmbH, specialising in contemporary German literature and literature from Eastern Europe as well as political, historical and narrative non-fiction.

        View Rights Portal
      • Trusted Partner

        Fear and Valor in Six Days: : An Israeli Soldier's Testemonial in Perspective

        by Yehuda Reves

        Fear and  Valor in Six Days:  An Israeli Soldier's Testemonial in Perspective   by Yehuda Reves Through the viewfinder of a bazooka, this book offers a critical view of fear, valor and pride, death and love, friendship and hatred, reality and mystical dreams, faith and the secular, as well, the end and the beginning. Collected here are manuscripts, stories and thoughts written intermittently over a period of more than forty years in the diary of a fighter during and after the battles of the Six-Day War. Portrayed here is a bitter, cruel reality; how soldiers kill, are wounded and die on the battlefield. Here are described facts intermixed with imagination and dreams; a description that illustrates the nature of male society in the Israeli army with its blend of cunning, coarseness and innocence. This book was written on the battlefront of North Samaria; and in the northern Golan Heights. The author served in the armored troops, as a commander of a tank company numbering six vehicles. All these manuscripts were stuck like bullets in the barrel of a gun since the war ended before they were ready to be collected in one volume that now includes the life experience and perspective of additional forty-plus years. Yehuda Reves is a forester who, throughout his entire life, has observed people, trees, shrubs, the soil, and inanimate rocks with unaffected wonder. He was responsible for collecting seeds and for the propagation and planting of trees on behalf of The Israeli Forestry Department. Today, he travels and works in the reproduction of wild Mediterranean plants. The author served in the Israeli reserve army as a junior officer for 32 years and has fought in four wars. He is married and has two daughters and nine grandchildren. 190 pages,14.5 x 21 cm

      • Trusted Partner

        Temor y valor en seis días:

        by Yehuda Reves

        Temor y valor en seis días: El testimonio de un soldado isarelí en perspectiva  por Yehuda Reves   A través del visor de un bazuca, este libro ofrece una visión crítica de temor, valor y orgullo, muerte y amor, amistad y odio, realidad y sueños místicos, de la fe y de lo laico, así como del final y el comienzo. Se trata de una colección de manuscritos, relatos y pensamientos escritos de manera intermitente durante un período de más de cuarenta años en el diario de un combatiente, durante las batallas de la Guerra de los Seis Días y tras ellas. Aquí se pinta una amarga y cruel realidad: cómo soldados matan, son heridos y mueren en el campo de batalla. Aquí se describen hechos entremezclados con imaginación y sueños. Se trata de una descripción que ejemplifica la índole de la sociedad masculina en el ejército israelí, con su combinación de ingenio, tosquedad e inocencia. Este libro fue escrito en el frente de batalla en el norte de Samaria y en el norte de los Altos del Golán. El autor sirvió en el cuerpo de blindados, como comandante de una compañía formada por seis vehículos. Todos estos manuscritos estaban atascados como balas en el cañón de un arma desde el fin de la guerra antes de que estuvieran listos para su recopilación en un volumen que incluye ahora las vivencias y la perspectiva de otro período de más de cuarenta años. Yehuda Reves es un silvicultor que durante toda su vida ha observado a personas, árboles, arbustos, el suelo y rocas inanimadas con un asombro inalterado. Ha tenido a su cargo la recolección de semillas y la propagación y plantación de árboles por cuenta del Departamento de Silvicultura de Israel. Hoy día viaja y se ocupa de la reproducción de plantas silvestres del Mediterráneo. El autor sirvió durante 32 años como oficial subalterno de reserva en el ejército israelí y participó en cuatro guerras. Está casado y tiene dos hijas y nueve nietos.

      • Trusted Partner
        April 2019

        Freikauf von Juden?

        Verhandlungen zwischen dem nationalsozialistischen Deutschland und jüdischen Repräsentanten von 1933 bis 1945

        by Yehuda Bauer, Jeremy Gaines, Klaus Binder

        Dieses Buch stellt sich einem schwierigen Thema: den Verhandlungen, die Repräsentanten der Juden mit Nazis führten, um gegen Güter und Geld die Freilassung von Juden aus den Händen der Nazis zu ermöglichen. Die Verhandlungen zwischen Nazis und Juden erschienen und erscheinen vielen Zeitgenossen und Historikern anstößig, die Motive der Beteiligten zweifelhaft, die Übermacht der deutschen Täter unüberwindlich.War ein Freikauf von Juden möglich? Wer handelte ihn aus? Was waren die Motive der Unterhändler, was wurde schließlich erreicht? In seinem Buch geht der israelische Historiker Yehuda Bauer diesen Fragen nach. Er untersucht die Verhandlungen, die zwischen 1933 und 1945 geführt wurden, stellt die Beteiligten vor, öffnet bislang verschlossenes Archivmaterial und legt neue Quellen vor, wägt sie ab. Bauer bewertet vieles neu und er sieht die Ereignisse von 1933 bis 1945 im Zusammenhang. Hitler, so Bauers These, war nach 1933 zunächst entschlossen, mit allen Mitteln die Auswanderung aller Juden aus Deutschland zu fördern – auch wenn er deutsche wirtschaftliche Interessen geschädigt wußte. Doch setzten die anderen Länder der Einwanderung von Juden aus Deutschland Grenzen. Bauer richtet sein Augenmerk auf die Verhandlungen, die zwischen 1942, dem Jahr, da die »Endlösung der Judenfrage« in die Tat umgesetzt wurde, und 1945 stattfanden, als Himmler die Option für einen Separatfrieden Deutschlands mit dem Westen offenlassen wollte. Er schildert die dramatischen Ereignisse der Verhandlungen wie der Verhandlungspläne. Bauer zeichnet eindringlich die Charaktere der Beteiligten, ihre Beweggründe, die Kette der Ereignisse nach; er schildert Begleitumstände und Orte, an denen die Verhandlungen stattfanden: Bern, Stockholm, Istanbul.

      • Trusted Partner
      • Trusted Partner
      • Trusted Partner
      • Trusted Partner
      • Trusted Partner
        May 1997

        Zwei Fälle zum Thema »Bewältigung der Vergangenheit«

        by Anna Maria Jokl, Klaus Röckerath

        Im Berlin Anfang der sechziger Jahre konsultieren ein junger Jude und ein junger Deutscher, beide um die 25 Jahre, jeder für sich und ohne voneinander zu wissen, die gleiche Therapeutin: Anna Maria Jokl, die im Westen Berlins arbeitet. Yehuda und Volker zeigen körperliche Symptome und leiden seelische Qualen. In makellos klarer Prosa schreibt Anna Maria Jokl eine anschauliche Analyse, wie ein junger Jude und ein junger Deutscher von der nationalsozialistischen Ideologie an ihren Wurzeln gleichermaßen geschädigt wurden.

      • Trusted Partner
        February 2000

        Die Blumenhochzeit

        Ein Märchen

        by Eliza Orzeszkowa, Karl Dedecius, Rebecca Berlinger

        Karl Dedecius, 1921 in Lodz geboren, galt als bedeutendster Mittler polnischer Literatur und Kultur in Deutschland. Als Übersetzer hunderter Bücher, Autor zahlloser Reden und Aufsätze, Herausgeber der Polnischen Bibliothek, Gründer des Deutschen Polen-Instituts in Darmstadt wurde er vielfach gewürdigt und ausgezeichnet, u.a. mit dem Friedenspreis des Deutschen Buchhandels (1990), dem Orden des Weißen Adlers (1999) in Polen und dem Deutschen Nationalpreis (2010). Karl Dedecius starb am 26. Februar 2016 im Alter von 94 Jahren in Frankfurt am Main.

      • Trusted Partner
      • Trusted Partner
      • Trusted Partner
        1985

        Anthropologie der Erkenntnis

        Die Entwicklung des Wissens als episches Theater einer listigen Vernunft

        by Yehuda Elkana, Ruth Achlama

      • Trusted Partner
        June 2446

        Freikauf von Juden?

        Verhandlungen zwischen dem nationalsozialistischen Deutschland und jüdischen Repräsentanten von 1933 bis 1945

        by Yehuda Bauer, Klaus Binder, Jeremy Gaines

      • Trusted Partner
        Humanities & Social Sciences
        January 2025

        Out of the depths

        The first collection of Holocaust songs

        by Joseph Toltz, Anna Boucher

        Available for the first time in English translation, this collection of songs is a powerful memorial to the victims of the Holocaust. In June 1945, before the full devastation of the Holocaust had emerged, a team of researchers embarked on a remarkable project. While documenting the experiences of Jewish refugees, they began to collect songs composed and sung in the Nazi camps and ghettos. The resulting book, Mima'amakim (Out of the depths), was published in a short run of 500 copies. Today, only a handful survive. Out of the depths: The first collection of Holocaust songs presents the contents of this extraordinary document for a new generation of readers. Based on a copy of Mima'amakim discovered in 2013, it contains not only the songs' melodies and lyrics, the latter in a new translation by Joseph Toltz, but also short biographies of the composers, drawn from painstaking original research. Introductory essays provide historical and musicological background, deepening our knowledge of this terrible event and the creative means by which the Jewish people responded to and endured it. Described by the original editor, Yehuda Eismann, as a 'memorial stone for Polish Jewry', the songbook is a timeless document of a people's despair, hope and strength.

      • Trusted Partner
        Humanities & Social Sciences
        June 2021

        No masters but God

        by Hayyim Rothman, Uri Gordon

      • Trusted Partner
        Humanities & Social Sciences
        February 2023

        No masters but God

        Portraits of anarcho-Judaism

        by Hayyim Rothman

        The forgotten legacy of religious Jewish anarchism, and the adventures and ideas of its key figures, finally comes to light in this book. Set in the decades surrounding both world wars, No masters but God identifies a loosely connected group of rabbis and traditionalist thinkers who explicitly appealed to anarchist ideas in articulating the meaning of the Torah, traditional practice, Jewish life and the mission of modern Jewry. Full of archival discoveries and first translations from Yiddish and Hebrew, it explores anarcho-Judaism in its variety through the works of Yaakov Meir Zalkind, Yitshak Nahman Steinberg, Yehudah Leyb Don-Yahiya, Avraham Yehudah Heyn, Natan Hofshi, Shmuel Alexandrov, Yehudah Ashlag and Aaron Shmuel Tamaret. With this ground-breaking account, Hayyim Rothman traces a complicated story about the modern entanglement of religion and anarchism, pacifism and Zionism, prophetic anti-authoritarianism and mystical antinomianism.

      • Trusted Partner

        Jerusalem review (Jerusalem review, issue no 7)

        by Herausgeber:Gabriel Moked

        Jerusalem review (Jerusalem review, issue no 7) Herausgeber:Gabriel Moked „Gedichte von Yehuda Amichai, Rachel, Maya Bejerano und Moshe Dor; Geschichte von Yoram Kaniuk und Arye Stav; Essays von A.B.Yehoshua und Gabriel Moked, sowie ein Interview mit Naguib Mahfouz, sämtlich übersetzt ins Englische, stehen im Mittelpunkt dieser neuen Ausgabe des wichtigsten Journals jüdischer und hebräischer Literatur und Kultur, der soeben erschienenen „Jerusalem Review“. Die aktuelle Ausgabe umfasst 240 Seiten, durchgehend in englischer Sprache, einige davon als Übersetzung aus dem Hebräischen.Das Journal hat Leser in Israel und in zahlreichen anderen Ländern, ist in Judaica-Bibliotheken weltweit zu finden und wird von jüdischen sowie nichtjüdischen Autoren und literarischen Magazinen abonniert. Zur Redaktion der 7. Ausgabe der Jerusalem Review zählen einige der bekanntesten Schriftsteller und Akademiemitglieder Israels und anderer Länder. Die Jerusalem Review hat sich zur Aufgabe gestellt, post-biblische Texte aus Vergangenheit und Gegenwart in englischer Sprache zu veröffentlichen.Das Journal enthält daher auch Werke moderner israelischer Dichter wie Abraham Ibn Ezra und Berl Pomerantz (jüdischer Dichter aus der Vor-Holocaust-Ära). In der Abteilung Prosa sind eine lange Novelle von Yoram Kaniuk sowie Holocaust-Memoiren von Arye Stav zu finden.Des weiteren enthält das Journal Arbeiten jüdischer Autoren aus den USA und Großbritannien, darunter Paul Oppenheimer, Alicia Ostriker, Mark Strand, Elaine Feinstein und Charles Bernstein. In jeder Ausgabe der Jerusalem Review wird außerdem ein nichtjüdischer Dichter oder Autor vorgestellt, der sich in einem besonderen Dialog mit der jüdisch-israelischen Geschichte und Kultur sowie der hebräischen Literatur befindet. In dieser Ausgabe wurden die Gedichte des polnischen Autors Krzysztof Karasek ausgewählt und ins Englische übersetzt. In der Abteilung Essays finden Sie ein längeres Essay von Amos Funkenstein über theologische Tendenzen im Widerstand gegen den Holocaust und Essays von Yehoshua und Gabriel Moked über jüdische und israelische Identität.Ein weiterer Schwerpunkt ist die kulturelle Lage des mittleren Ostens, die in einem Interview mit dem ägyptischen Nobelpreisträger Naguib Mahfouz vor einigen Jahren geführt wurde, doch angesichts der aktuellen Beziehung zwischen Israel und Ägypten sowie den anderen arabischen Nationen von aktueller Bedeutung ist.In diesem Abschnitt befinden sich auch Gedichte von zwei israelisch-drusischen Dichtern, Naim Araidi und Nazi H'ir, sowie eine Übersetzung des großen persischen Sufi-Dichters und -Mystikers Jalal el-Din Rumi. Die Bedeutung der Jerusalem Review besteht unter anderem darin, dass das Journal als Forum prominenter Vertreter der jüdischen Kultur im Allgemeinen und der israelischen Kultur im Besonderen den Vorurteilen entgegenwirkt, denen die jüdische Weltkultur noch immer ausgesetzt ist.

      • Trusted Partner

        Jerusalem review (Jerusalem review, issue no 7)

        by Herausgeber: Gabriel Moked

        Jerusalem review (Jerusalem review, issue no 7) Herausgeber:Gabriel Moked „Gedichte von Yehuda Amichai, Rachel, Maya Bejerano und Moshe Dor; Geschichte von Yoram Kaniuk und Arye Stav; Essays von A.B.Yehoshua und Gabriel Moked, sowie ein Interview mit Naguib Mahfouz, sämtlich übersetzt ins Englische, stehen im Mittelpunkt dieser neuen Ausgabe des wichtigsten Journals jüdischer und hebräischer Literatur und Kultur, der soeben erschienenen „Jerusalem Review“. Die aktuelle Ausgabe umfasst 240 Seiten, durchgehend in englischer Sprache, einige davon als Übersetzung aus dem Hebräischen.Das Journal hat Leser in Israel und in zahlreichen anderen Ländern, ist in Judaica-Bibliotheken weltweit zu finden und wird von jüdischen sowie nichtjüdischen Autoren und literarischen Magazinen abonniert. Zur Redaktion der 7. Ausgabe der Jerusalem Review zählen einige der bekanntesten Schriftsteller und Akademiemitglieder Israels und anderer Länder. Die Jerusalem Review hat sich zur Aufgabe gestellt, post-biblische Texte aus Vergangenheit und Gegenwart in englischer Sprache zu veröffentlichen.Das Journal enthält daher auch Werke moderner israelischer Dichter wie Abraham Ibn Ezra und Berl Pomerantz (jüdischer Dichter aus der Vor-Holocaust-Ära). In der Abteilung Prosa sind eine lange Novelle von Yoram Kaniuk sowie Holocaust-Memoiren von Arye Stav zu finden.Des weiteren enthält das Journal Arbeiten jüdischer Autoren aus den USA und Großbritannien, darunter Paul Oppenheimer, Alicia Ostriker, Mark Strand, Elaine Feinstein und Charles Bernstein. In jeder Ausgabe der Jerusalem Review wird außerdem ein nichtjüdischer Dichter oder Autor vorgestellt, der sich in einem besonderen Dialog mit der jüdisch-israelischen Geschichte und Kultur sowie der hebräischen Literatur befindet. In dieser Ausgabe wurden die Gedichte des polnischen Autors Krzysztof Karasek ausgewählt und ins Englische übersetzt. In der Abteilung Essays finden Sie ein längeres Essay von Amos Funkenstein über theologische Tendenzen im Widerstand gegen den Holocaust und Essays von Yehoshua und Gabriel Moked über jüdische und israelische Identität.Ein weiterer Schwerpunkt ist die kulturelle Lage des mittleren Ostens, die in einem Interview mit dem ägyptischen Nobelpreisträger Naguib Mahfouz vor einigen Jahren geführt wurde, doch angesichts der aktuellen Beziehung zwischen Israel und Ägypten sowie den anderen arabischen Nationen von aktueller Bedeutung ist.In diesem Abschnitt befinden sich auch Gedichte von zwei israelisch-drusischen Dichtern, Naim Araidi und Nazi H'ir, sowie eine Übersetzung des großen persischen Sufi-Dichters und -Mystikers Jalal el-Din Rumi. Die Bedeutung der Jerusalem Review besteht unter anderem darin, dass das Journal als Forum prominenter Vertreter der jüdischen Kultur im Allgemeinen und der israelischen Kultur im Besonderen den Vorurteilen entgegenwirkt, denen die jüdische Weltkultur noch immer ausgesetzt ist.

      Subscribe to our

      newsletter