Phileas Fogg Agency
Agency representing picture books projects, Foreign rights for publishers of picture books, representation of portfolios, contract consultancies.
View Rights PortalAgency representing picture books projects, Foreign rights for publishers of picture books, representation of portfolios, contract consultancies.
View Rights PortalThe University of the Philippines Press (or the U.P. Press) is the official publishing house for all constituent units of the U.P. system, and is the first university press in the country. It is mandated to encourage, publish, and disseminate scholarly, creative, and scientific works that represent distinct contributions to knowledge in various academic disciplines, which commercial publishers would not ordinarily undertake to publish.
View Rights PortalBy tracing the way evictions in a small community of around 600 families made news headlines all over the world, this book explores how activists in Rio protested against evictions at the Rio 2016 Olympics. They constructed the favela as safe, welcoming and homely, directly contesting the myth of marginality - the notion of favelas as havens of crime and poverty which is used to justify slum clearance. In doing so they were showcasing how a different kind of informal community rooted in security and belonging is possible, through a range of social events and other actions. Based on 14 months of fieldwork in Brazil, this book explores how this vision was constructed through collective action, transmitted around the world through both social and traditional media and how it lives on in the Evictions Museum that was created through the process.
Mother Fox always warned little Shustryk: "Never, never leave the home alone, because in the forest, and especially beyond the forest, where the two-legged live, it is full of dangers..." But can a little fox, who was called Shustryk, sit at home when there is such beauty around? Inquisitive Shustrik, trying to give his mother a pleasant surprise, gets into a big trouble.
An ancient scholar surnamed Geng fell in love with a girl named Qing Feng, but he was blocked by Qing Feng’s father. Several months later, he met Qing Feng again by an occasional chance and learned that she was a fox spirit. But this man didn’t mind, he not only married Qing Feng but also saved her father. At last they lived happily together.
Dive in to the magical world of childhood. A little girl with hair as red as those of a fox is growing up in an atmosphere of love under the care of her grandparents. In the book she tells about her daily witty adventures, her most cherished dreams, and the unbelievable miracles that happen to her. The book is about building bridges between children and adults and about the rapid changes in life. The fox represents the love of life, the belief that every day is a true miracle. When I Was A Fox is an important book about the perception of the world that could be read and discussed by all family members. From 6 to 9 years, 5414 words Rightsholders: n.miroshnyk@vivat.factor.ua
Mia, Leo und ihr Hund Fox gehen spazieren. Plötzlich wird Leo von einem Mann umgerannt. Der treue Fox zerreißt dem Grobian die Hose. Das gibt bestimmt Ärger! Aber der Mann rennt einfach weiter. Wie seltsam. Als die Kinder dann noch ein hübsches Glitzerding am Straßenrand finden und erfahren, woher es stammt, wissen sie, was zu tun ist. Gemeinsam mit der Polizei suchen sie den Juwelendieb. Was für ein Abenteuer!
Lea sometimes is afraid to talk to other children and adults or speak in front of the class. She prefers to run to her toy kangaroo Pocci rather than face frightening situations. If Lea avoids her fears, she turns into a fox, which makes everything worse. She is not the courageous and cheerful girl she would like to be. But luckily Pocci can help her, and together they thoroughly straighten up Lea’s thoughts and free her from her fears. The aim of this book is to make it easier for affected children to understand their fears. They are taught that they are not alone and how to overcome their fears. The book provides parents, siblings, and therapists with important information about emotional isorders as well as practical tasks and exercises. For: • children of primary school age (between 6 and 12 years) who suffer from social anxiety • parents, relatives• therapists
This book is the first full-length study of contemporary American fiction of passing. Its takes as its point of departure the return of racial and gender passing in the 1990s in order to make claims about wider trends in contemporary American fiction. The book accounts for the return of tropes of passing in fiction by Phillip Roth, Percival Everett, Louise Erdrich, Danzy Senna, Jeffrey Eugenides and Paul Beatty, by arguing meta-critical and meta-fictional tool. These writers are attracted to the trope of passing because passing narratives have always foregrounded the notion of textuality in relation to the (il)legibility of "black" subjects passing as white. The central argument of this book, then, is that contemporary narratives of passing are concerned with articulating and unpacking an analogy between passing and authorship. The title promises to inaugurate dialogue on the relationships between passing, postmodernism and authorship in contemporary American fiction.
This study examines the profound changes that twentieth-century performance has wrought on Shakespeare's complex drama of war and politics. What was accepted at the turn of the century as a patriotic celebration of a national hero has emerged in the modern theatre as a dark and troubling analysis of the causes and costs of war. The book details the theatrical innovations and political insights that have turned one of Shakespeare's most traditional-bound plays into one of his most popular and provocative. Henry V gives details analyses of several important modern productions. Beginning with a consideration of the play's political significance in Elizabethan London, the book goes on the reveal its subsequent reinvention, both as patriotic pageant and anti-war manifesto. Individual chapters consider important productions by the Royal Shakespeare Company, and other British and North American companies, as well as the landmark film versions. A compelling account of the theatrical revolution that has transformed one of Shakespeare's most challenging plays. ;
Like the Norse runes, the ogham is a system designed to help practitioners learn and remember them and their meanings. Where the Norse runes had the three Rune Poems, each version with a verse for each stave, ogham is set out in three ancient Briartharogams, word-lists, which are reproduced at the end of this book. These lists contain many kennings, little puns to add meaning, which often confuse rather than enlighten.
This volume proposes new insights into the uses of classical mythology by Shakespeare and his contemporaries, focusing on interweaving processes in early modern appropriations of myth. Its 11 essays show how early modern writing intertwines diverse myths and plays with variant versions of individual myths that derive from multiple classical sources, as well as medieval, Tudor and early modern retellings and translations. Works discussed include poems and plays by William Shakespeare, Christopher Marlowe and others. Essays concentrate on specific plays including The Merchant of Venice and Dido Queen of Carthage, tracing interactions between myths, chronicles, the Bible and contemporary genres. Mythological figures are considered to demonstrate how the weaving together of sources deconstructs gendered representations. New meanings emerge from these readings, which open up methodological perspectives on multi-textuality, artistic appropriation and cultural hybridity.
What a disaster! Snöfrid’s stream has disappeared during the night! Without water there can be no porridge, and Snöfrid doesn’t have to think twice. This problem must be solved immediately! The hunt for water begins with a wet meeting at the pond of the little nymph Flumina, but when it turns into a hunt for the mysterious river pearl, involving a submersible boat, the story quickly becomes an underwater adventure, and who knows how it will end? Magical adventure, great fun for boys and girls, by Spiegel bestselling author Andreas H. Schmachtl.
This is the first single volume edition of A Trick to Catch the Old One for many decades. This edition presents a thoroughly reconsidered text based on collation of all known copies of the 1608 quarto (including material unnoticed by earlier editors). Textual analysis draws on detailed internal investigation and the printer's wider practice to propose that relatively improvisational procedures and a paper quota governed A Trick's printing operations. Discovery of an overlooked record revises the date of court performance to 1 January 1607, with implications for the play's early history. Critical discussion freshly examines the play's multi-layered ironic texture in relation to such issues as the status of women, marriage's relation to prostitution and vice versa, and the contemporary marriage market. And the Courtesan receives special attention in the context of this overarching ironic scheme. An extensive stage history explores original staging and documents revivals to 2011. The commentary is the most wide-ranging and comprehensive of all modern editions. ;
Russia and the other republics of the former USSR are now more accessible than at any other time in history. In the future, the forest resource of Russia, easily the greatest of any country in the world, will become even more globally important both environmentally and commercially.This new dictionary incorporates an updated and enlarged version of the first Russian-English edition, published in 1966, plus an entirely new English-Russian section of similar size. It contains many new terms, species names, acronyms and abbreviations to account for the great changes which have taken place in Russian forestry in terms of mechanization, woodworking technology, forest management and economics, environmental pollution and conservation. A list of the botanical names of trees and shrubs, with their Russian and English equivalents has also been included.The book has been compiled by Dr William Linnard, former Assistant Director of the Commonwealth Forestry Bureau, with over forty years’ experience of abstracting and translating forestry literature and David Darrah-Morgan, M.A. (Translation), a full-time translator, specializing in forestry and related fields.
Animal Science Reviews 2012 provides scientists and students with analysis of key topics in current research including breeding, animal behaviour, zoonotic diseases and environment. Experts such as Mike Stear, James France, Phillip Klesius and Frederick Silversides give essential overviews of their fields. Originally published online in CAB Reviews, this volume makes available in printed form the reviews in animal science published during 2012.