Your Search Results

      • Mercure de France

        Provided with a remarkable collection, Mercure de France follows an exacting editorial policy: French and foreign literature, poetry, history, anthologies... Awarded many times, the publishing house is associated with prestigious names: Romain Gary, Colette, Ionesco , André Gide, André du Bouchet, Henri Michaux, Adonis, Yves Bonnefoy, Andréï Makine, Gilles Leroy, Anne Serre, Gwenaëlle Aubry, Julian Barnes...

        View Rights Portal
      • February 2016

        Tihtiyas et Jean / Tihtiyas naka Jean / Tihtiyas and Jean

        by Nathalie Gagnon (Texte en français et en anglais), Donald Soctomah (Texte en passamaquoddy)

        Album trilingue : français, passamaquoddy, anglais. Un jour, Tihtiyas, une jeune Passamaquoddy âgée de 12 ans, voit sur la mer un oiseau immense qui approche des côtes. Quelle n’est pas sa surprise de constater qu’il s’agit d’un bateau ! À travers le regard de Tihtiyas, on assiste à la grande aventure de l’arrivée, de l’installation et du premier hiver des Français à l’île Muttoneguis (Sainte-Croix). Parmi eux se trouve un jeune garçon âgé de 12 ans qui se liera d’amitié avec Tihtiyas.

      • February 2016

        Un petit garçon pêche une baleine / L'pa'tu'ji'j Ne'pa'tl Putupl / A Little Boy Catches a Whale

        by Judith Perron (Texte en français), Helen Sylliboy (Texte en mi'kmaq), Allison Mitcham (Texte en anglais)

        Adaptations en français, en anglais et en mi’kmaq d’un conte traditionnel mi’kmaq recueilli et publié au 19e siècle par Silas T. Rand de Hantsport, en Nouvelle-Écosse. Un couple pauvre et âgé recueille un petit garçon trouvé sous la terre. Cette action bienveillante est le prélude à une série de prodiges…

      • February 2016

        Comment la rivière Petitcodiac devint boueuse / Ta'n Tel-kisi-siskuapua'qsepp Petikodiac Sipu / How the Petitcodiac River Became Muddy

        by Serena M. Sock (Texte en mi'kmaq), Marguerite Maillet (Texte en français), Allison Mitcham (Texte en anglais)

        Album trilingue : français, mi'kmaq, anglais. Cette légende mi’kmaq explique à sa façon quelques-uns des mystères de la rivière Petitcodiac. Autrefois, la rivière était claire, limpide et regorgeait de poissons. Une Anguille géante, attirée par cette nourriture abondante, s’élança dans la rivière, détruisant tout sur son passage. Appelé à l’aide, Glooskap promit de donner des pouvoirs magiques à celui qui irait combattre le monstre. Seul un petit Homard se porta volontaire…

      • February 2016

        Glooscap, les castors et le mont Sugarloaf / Klu’skap Kopitk Aqq Sugarloaf Mountain / Glooscap, the Beavers and the Sugarloaf Mountain

        by Réjean Roy (Texte en français), Allison Mitcham (Texte en anglais), Serena M. Sock (Texte en mi'kmaq)

        Cette légende mi’kmaq, racontée dans sa langue d’origine ainsi qu’en français et en anglais, explique la formation d’une montagne au nom étrange. Des castors géants construisent un immense barrage sur la rivière Restigouche, empêchant le saumon de remonter jusqu’à un campement de Mi’kmaq. Des jeunes pêcheurs farauds veulent régler eux-mêmes la situation, mais ils échouent lamentablement. Le village demande alors au huard, le messager de Glooscap, d’appeler le Maître à son secours. Les castors échapperont-ils encore une fois au Maître ? Cette légende mi’kmaq explique la formation de certains attraits de la baie des Chaleurs.

      • Religious & spiritual fiction
        August 2014

        Path

        by Malcolm McKay

        The Path is the journey of a lifetime to self discovery. It is the story of a group of international travellers who walk the Camino de Santiago, the ancient eight hundred kilometre pilgrimage from the Pyrenees to the remains of the apostle Saint James in the Cathedral of Santiago de Compostella in Northern Spain. The group are of all ages, all professions, all religious denominations (and none.) They include a sexobsessed British ex army captain, a beautiful Danish businesswoman, a manic Austrian architect, A Welsh painter, a driven American priest and a comic duo, mother and daughter from Canada. The thirtyfive day walk is tough and demanding, They relate intellectually, spiritually and sexually, as they search for their own deep and personal truths which are not always what they expect or want to find. The climax is a terrible and shocking death which changes their view of themselves forever as they arrive in the holy city.

      • Islam, la part de l'universel

        by Abdelwahab Meddeb, traduit du français par Mohammed Zernine, préface d'Amina Maya Meddeb, révisé par Jalal El Hakmaoui

        « La singularité de l’islam [est d’être la] seule entité qui s’est frottée simultanément aux frontières de l’Europe occidentale, de Byzance, de la Chine et de l’Inde. Cette mitoyenneté de la diversité donna à la langue arabe le privilège d’être en contact avec les domaines que recouvrent le latin, le grec, le chinois, le sanskrit qui s’ajoutent aux domaines intégrés qui ont rendu possible les savoirs déposés dans les langues persane, syriaque, araméenne, hébraïque, démotique. L’islam a soudé ces traditions disparates, les a unifiées et revigorées ensemble. » Au carrefour de l’Europe occidentale, de Byzance, de la Chine et de l’Inde, l’Islam en a englobé et vivifié les apports et a contribué par cette synthèse à l’universel. Dans Islam, la part de l’universel, publié initialement en 2003 avec une riche bibliographie et réédité ici dans sa version originale en français et une traduction inédite en arabe par Mohammed Zernine, Abdelwahab Meddeb, rappelle la dimension humaniste de cette civilisation et son apport considérable à des domaines comme l’architecture, les sciences et la mystique.

      • 2018

        Le bien-être à l'école: enjeux et stratégies gagnantes

        by Edited by Nadia Rousseau

        Cet ouvrage – composé de 15 chapitres proposant des réflexions et des travaux belges, canadiens, français et suisses – présente, d’une part, les enjeux du bien-être de l’élève à l’école et, d’autre part, les stratégies gagnantes pour tendre vers cet état de satisfaction. Il s’adresse aux professeurs, aux enseignants, aux futurs enseignants ou aux professionnels des services éducatifs, tant pour susciter leurs réflexions que pour les outiller en matière de bien-être à l’école.Pour en apprendre davantage sur cet éditeur, cliquez ici : http://bit.ly/2YnTGZt

      Subscribe to our

      newsletter