This is a head work page, grouping together all editions of this title listed on the site. Browse through ‘All Editions’, Rights information, and Permissions information, to find a rights contact, or a particular edition.

Teaching, Language & Reference

A Linguistic Analysis of Some Problems of Arabic-English Translation of Legal Texts, with Special Reference to Contracts - Head Work

by Author(s): Ahmad Abdelmoneim Youssef Masry Zidan

Description

Legal language differs from ordinary language, not just in vocabulary, but also in its morphology, syntax, semantics and other linguistic features.

This book explores the differences in such features, in addition to investigating the description, development, distinctive features, characteristics, difficulties and problems of drafting legal English and Arabic texts within their respective legal contexts.

Particular attention is given throughout to the characteristic features of legal language that usually tend to be ignored in academic analysis. As such, the book will be of interest to both lawyers and linguists, and will help foster a greater understanding of the features of legal language and how inaccuracies can be avoided.

A Linguistic Analysis of Some Problems of Arabic-English Translation of Legal Texts, with Special Reference to Contracts

All Editions

Author Biography

Dr Ahmad Abdelmoneim Youssef Masry Zidan is a Professor of Legal Drafting and Translation. He has organised more than five hundred workshops in a number of academic institutions, both locally and internationally.

Rights Information

All Rights Available

Subscribe to our

newsletter